Русско-иврит разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.
Иврит (עִבְרִית — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, а его древняя форма (древнееврейский) — традиционный язык иудаизма. Почти 2000 лет иврит считался «мертвым» языком. Сегодня на нем говорят 8 миллионов человек, для пяти из них — это основной язык.
Ивритский алфавит состоит целиком из согласных, гласных букв совсем нет. При этом, ивритская речь звучит мягко и певуче благодаря гласным звукам, хотя на письме они обозначаются немного специфическим образом.
Приветствия, общие выражения
|
Здравствуйте, привет |
Шало́м |
Добрый день |
Йом тов |
До свидания, пока |
Леитрао́т, шалом |
Большое спасибо |
Тода́ раба́ |
Извините |
Слиха́ |
Как дела? |
Ма нишма? |
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? |
Мишэу по мэдабер русит? |
Пожалуйста |
Бевакаша́ |
Я не понимаю |
Ани ло мэвин/а (муж./жен.) |
Как вас зовут? |
Эйх кори́м лах? (жен.) Эйх кори́м леха́? (муж.) |
Меня зовут… |
Ли коръим… |
Я не говорю на иврите |
Ани́ ло медабэ́р, медобэ́рет иври́т |
Да |
Кен |
Нет |
Ло |
Доброе утро |
Бокер тов |
Добрый день |
Ём тов |
Добрый вечер |
Эрев тов |
Спокойной ночи |
Лайла тов |
Вы говорите по… |
Ата (ат) мевин… |
Английски |
Англит |
Французски |
Цорфотит |
Испански |
Сфарадит |
Я |
Ани |
Мы |
Анахну |
Они |
Хэм |
Хорошо |
Тов |
Плохо |
Ра (ло тов) |
Жена |
Иша |
Муж |
Бааль |
Дочь |
Бат |
Сын |
Бэн |
Мать |
Има |
Сын |
Аба |
Говорим на иврите с юмором
|
Я хочу купить это на 30 шекелей дешевле! |
Ани роце (роца) ликнот это зе бе шлошим шекель пахот! (муж./жен.) |
Да Боже мой, дорогой, столько даже колье моей драгоценной бабушки Сары не стоит! |
Елохим адирим, мотек, афилу шаршерет шель сафта Сара а-якара шели ле оле каха! |
Сам ты еврей |
Ата беацмеха егуди |
Вы уверены, что эти милые люди захотят помочь мне отнести чемодан? |
Атем бетухим ше а-анашим а-нехмадим а-эле йирцу лаазор ли им а-мизвада? |
Помогите! Я не знал, что сегодня шабат! |
Ацилу! Ле йадати ше шабат а-йом! |
Таким скупым не был даже мой дедушка Ёся |
Афилу саба йоси шели ле айя казе камцан |
Поцелуй меня |
Тенашек (тенашки) оти |
Я тебя люблю |
Ани охевет отха! |
У тебя красивые глаза |
Еш леха, лах ейнаим яфот |
Цифры и числа
|
Один |
Эхат |
Два |
Штаим |
Три |
Шалош |
Четыре |
Арба |
Пять |
Хамэш |
Шесть |
Шэш |
Семь |
Шэва |
Восемь |
Шмонэ |
Девять |
Тэйша |
Десять |
Эсэр |
Двадцать |
Эсрим |
Тридцать |
Шлошим |
Сорок |
Арбаим |
Пятьдесят |
Хамэшим |
Тысяча |
Элеф |
Миллион |
Милион |
Магазины
|
Я голоден (голодна) |
Ани́ раэ́в (рээва́) |
Я хочу пить |
Ани́ цаме́ (цама́) |
Сколько это стоит? |
Ка́ма зэ оле́? |
Я куплю это |
Ани икне эт зе |
Можно получить скидку? |
Эфшар лекабель анаха? |
У вас есть… |
Еш лахем? |
Открыто |
Патуах |
Закрыто |
Сагур |
Немного, мало |
Меат, кцат |
Много |
Арбэ |
Все |
Аколь |
Завтрак |
Арухат-бокер |
Обед |
арухат-цаораим |
Ужин |
арухат-эрев |
Хлеб |
Лехем |
Напиток |
Машке |
Кофе |
кафк |
Чай |
Тэ |
Сок |
Миц |
Вода |
Маим |
Вино |
Яин |
Соль |
Мелах |
Мясо |
Басар |
Овощи |
Еракот |
Фрукты |
Перот |
Десерт |
Мана ахрона |
Мороженое |
Глида |
Мясо гриль |
Аль-а-эш |
Суп |
Марак |
Пирожок из слоенного теста |
Джахнун |
Мясо в кляре по-иракски |
Кубэ |
Слоеный пирог с хумусом, яйцом, томатом |
Малауах |
Ругаемся на иврите. Сленг иврита
|
Отстань |
Тафсик |
По кайфу |
Ала ке́фак |
Ништяк |
Саба́ба |
Классно |
Магнив |
Что ты здесь вертишься? |
Ла́ма ата мистовев по? |
Дерьмо! Она со мной говорит, а я не помню, как ее зовут |
Ха́ра! хи медабе́рет элай, ве-ани ло зохер, эйх кор’им ла |
Облом |
Ба́са |
Вот он зануда |
Ху ма-зе ну’дник |
меня не волнует |
Ло ихпат ли |
Заткнись |
Стом эт а-пе |
Краля |
Хатиха |
Идиот |
Дафук |
Каков хитрец! |
Ейзе шоаль |
Не раздражай меня |
Аль теацбен (теацбени) оти |
Эй, красотка |
Ало, яфейфия |
Неудачник |
Шлимазл |
Туризм
|
Как пройти (проехать) к… |
Эйх леаги́а ле… |
Какой автобус идет к… |
Эйзэ́ о́тобус носе́а ле… |
Сколько стоит билет? |
Кама оле картис? |
Билет |
Картис |
Поезд |
Ракевет |
Автобус |
Отобус |
Аэропорт |
Сде-теуфа |
Вокзал |
Таханат-ракевет |
Автовокзал |
Таханат-отобус |
Отправление |
Еция |
Прибытие |
Агаа |
Прокат автомобилей |
Аскарат рехев |
Стоянка |
Ханая |
Гостиница, отель |
Бейт малон |
Комната |
Хедер |
Бронь |
Азмана |
Паспорт |
Даркон |
Как пройти
|
Налево |
Смола |
Направо |
Ямина |
Прямо |
Яшар |
Вверх |
Лемала |
Вниз |
Лемата |
Далеко |
Рахок |
Близко |
Каров |
Даты и время
|
Который час? |
Ма шаа? |
День |
Ём |
Неделя |
Шува |
Месяц |
Ходеш |
Год |
Шана |
Понедельник |
Ём шени |
Вторник |
Ём шлиши |
Среда |
Ём равии |
Четверг |
Ём хамиши |
Пятница |
Ём шиши |
Суббота |
Шабат |
Воскресенье |
Ём решон |
Январь |
Януар |
Февраль |
Фебруар |
Март |
Мэрц |
Апрель |
Априль |
Май |
Май |
Июнь |
Юни |
Июль |
Юли |
Август |
Огуст |
Сентябрь |
Септембер |
Октябрь |
Октобер |
Ноябрь |
Новембер |
Декабрь |
Децембер |
Весна |
Авив |
Лето |
Каиц |
Осень |
Став |
Зима |
Хореф |
Вопросы
|
Что делать? |
Ма лаасот? |
Что с Вами? |
Ма еш леха/лах? |
Что Вы сказали? |
Ма амарта/амарт? |
Что Вы делаете? |
Ма ата осэ/ат оса? |
Что Вы хотите? |
Ма ата роцэ/ат роца? |
Что Вам нужно? |
Ма ата царих/ат цриха? |
Что это? |
Ма зэ? |
Что случилось? |
Ма кара? |
Что здесь написано? |
Ма катув кан? |
Где я могу найти …? |
Эйфо ани яхоль/яхола лимцо …? |
Где туалет? |
Эйфо шэрутим? |
Правильно/верно? |
Нахон? |
Когда Вы идете? |
Матай ата hолэх/ат hолэхэт? |
Какое Ваше мнение? |
Ма даатха/даатэх? |
Как это называется? |
Эх зэ никра? |
Как туда пройти? |
Эх магиим ле-шам? |
Как это называется на иврите? |
Эх зэ никра ба-иврит? |
Как далеко отсюда? |
кама рахок ми-кан? |
Могу ли я видеть …? |
Ани яхоль/яхола лирот эт …? |
Кто там? |
Ми шам? |
Куда Вы едете? |
Леан ата носэа/ат носаат? |
Который час? |
Ма ха-шаа? |
Речевые неправильности
|
Воздушный шарик |
Балун |
Квартира |
Дира |
Горячий |
Хам |
Рука |
Яд |
Дорогой |
Яќар |
Учитель |
Мор́э |
Счастье |
Маз́аль |
Только |
Рак |
Надежда |
Тиква |
Source: tonkosti.ru